Sono Speed De (At that speed) by The Brilliant Green Romanized by Tetsuoh Translations by Grace Griffin =========================================== doro darake no kutsu kettobashita shimetta heya no naka chiisana monogatari wo nakushita yoru mahou ni kakerareta hitotsu no sonzai, hitori no tenshi watashi ni te wo futteita kogoeta karada wo atatamete kureru amai Chocolate isoide Lamp wo fuki kesou kagiri aru kono sekai ni mi wo yudanete kagami no naka ni watashi ga iru == I kicked off my mud covered shoes In my damp room On a night when I lost a small story A spell was put on me One life, one angel You gave me your hand You'll warm my frozen body Like sweet chocolate Let's hurry and put out the lamp I'll entrust my body to this night which will soon end kanashimi no tsubasa wo korogaru hikari wa tsuki no hou e kono mune wo utsushite hoshikuzu no you ni chiribamete kowashite sono Speed de == There I am in the mirror The light which rolls over the wings of sadness goes towards the moon And projects my heart, like stardust It scatters and breaks At that speed suru koto mo nakute yoru mo hiru mo akubi shitari naitari shite sore wa mou ikujinashi de samugari no akuma ga mune ni sunderu moshi kono mahou ga tokeru no nara asa ni kaidan wo ichidan demo nobotte te wo nobashi kaze wo kanji ametsubu wo kanji kagami wo tataki waru noni kokoro no niburanu uchi ni sou kanashii koe wo kono koe wo nagetsuke susumu hitasura ni iki wo shite hikari no Speed de kimagure ni hoshi wo mezashite == With nothing to do, night and day I yawn and cry But that was without timidness A demon sensitive to the cold lives in my heart If this spell is broken In the morning I'll climb one flight of stairs on this stairway I'll put out my hand and feel the wind I'll feel the raindrops and I'll break the mirror Before my heart gets dull Yes, I'll throw my voice away, this sad voice I'll continue and earnestly take a breath At the speed of light *aojiroi namida wo tsukinami no kotoba de kazatte ukabete sono Speed de == On a whim I aim for the stars I decorate my blue white tears With ordinary words, they float At that speed yume no you ni kimagure ni hoshi wo mezashite == Like a dream, on a whim I aim for the stars I decorate my blue white tears With ordinary words, they float At that speed At that speed Repeat * sono Speed de == At that speed