From: Hyperdoll3@aol.com To: asunaro@inreach.com Subject: Some Lyrics 2 Date: Saturday, November 07, 1998 7:42 PM Setsunai Koi Ni Kiduite (I Notice a Painful Love) - KinKi Kids romanization: Eva Vincent translation: Eva Vincent Ame no hodou de te o futteita Namida o koraeta kimi ga mabuta ni... Futari sugugoshita modorenai toki Tadoreba mabushiku hikaratteru Wasurerarerusa kisetsu ga kawareba Tomodachi itta kedo Mune ni sasatta toge ga nukenaiyo "Aitai" imademo kimi ni Kono onaji aozora no shita Hanarewatatta machi de boku no kutsu dake bishonure Setsunai koi ni kiduite Kamigata no nita ushiro sugata ni Furimuki boku dake tachitomaru... Yowai mono da ne otokotte yatsu wa Sabishisa koraete Sore demo hoka no hito wa aisenai "Aitai" imademo kimi ni Kono onaji aozora no shita Boku wa demo daijobu to tsuyogatta Ano hi ga kokoro ni itai "Suki da yo" imademo kimi ga Aozora ni tsubuyaita kedo Hanarewatatta machi de boku no kutsu dake bishonure Setsunai koi ni kiduite _________________________________________________________ On the rainy side walk You shook your hand You restrained the tears on your eyelid... We passed a time we cannot go back to If I follow it, the light will be blinding If the seasons change I can forget My friends said But I can't escape the thorn that was stabbed in my chest "I want to meet" even now with you Under this same blue sky In the town where the weather cleared up, only my shoes get wet I notice a painful love The hairstyle [of a stranger] is similar [to yours] from the back Only I, who turns around, stop People say men are such weak things I repress my loneliness Even so, I can't love anyone else "I want to meet" even now with you Under this same blue sky I'm alone but it's OK and I try to be strong That day makes my heart hurt "I love you" even now I muttered it at the blue sky but In the town where the weather cleared up, only my shoes get wet I notice a painful love